LinQ is a web-based app designed to automate routine Linguistic Quality Assessments. It is ideal for translation companies planning to evaluate translation quality and for those already having an extensive experience with quality evaluation. LinQ Beta is based on Multidimensional Quality Methodologies (MQM) error typology and contains a MQM formula.
Designed for quality assessment of HUMAN translations
How it works
1. Launch a project
Create a project & set up a quality threshold. With one click import bilingual files after reviewer & after translator. Launch and enjoy automatic collaboration between linguists.
2. Behind the scenes
While you're enjoying your coffee LinQ notifies the reviewer about new task. Reviewer selects error category, assigns severity & comments on corrections. Once submitted it's the translator's turn to accept or dispute changes. No worries, your linguists names are blinded.
3. Pass or fail?
Get a summary by email with score & reviewer's general feedback. Log in to see more details or manage disputed corrections. Keep all your LQA projects in a one place, analyse & improve your translation quality.
Save your time
One-click import of corrected segments into the form. Less manual input.
Focus on what matters
Eye-catching color coding for important messages and statuses.
Highlighted corrections for better reviewer's experience.
Powered by the most common publicly available QA model.
Launch and relax
Automated manager-reviewer-translator collaboration.
Work in browser
Available on all your devices. Anytime.
It's easy to measure translation quality. We'll show you how
Subscribe to our newsletter and stay informed
Expect to learn more from translation errors